Ahora sí: ¿Qué pienso de “Cumbres Borrascosas”?

Después de haber releído el libro borrascoso, ya llegó el momento de opinar y de contrastarlo -con la memoria más fresca- con la “película borrascosa” que tan polémica ha sido. ¿Y saben qué? Me sigue gustando…

Es obvio que hay diferencias sustanciales con respecto a la obra original. Es que -por definición- debemos partir de que la película nunca va a ser igual al libro; ya que en términos generales ninguna adaptación se va a parecer nunca a la obra de la que precede completamente. De ahí que el cambio de formato se llame “adaptación” y no “imitación”: algo tiene que cambiar para adaptar la obra a un nuevo formato, un nuevo público, un nuevo tiempo, nuevos personajes, incluso.

Como en todas las adaptaciones, cambian varias cosas para adaptarlas a la visión de la directora. En este caso, mantuvieron algo muy estándar en las adaptaciones de la novela, que fue limitar la historia a la primera generación de personajes (tal vez para mantener un giro más dramático) evitando el arco de redención y el final del personaje de Heathcliff. 

Con respecto a los personajes, esta versión fue muy minimalista. La Dirección mantuvo los personajes estrictamente indispensables en la obra original para que el argumento tuviera sentido, lo cual no es en sí mismo reprochable (se ha visto en otras adaptaciones que han tenido menos polémica alrededor de ellas), evitando mostrar a los fantasmas y uniendo algunos personajes en uno solo, como fue el caso del padre y el hermano de Cathy. 

Tal vez una concesión muy fuerte a los nuevos tiempos fue asumir que Cathy y Heathcliff tuvieran un affair. Eso ni de lejos lo insinúa la Brönté en su obra, y a mis ojos puede indicar algo de presentismo**.

Mi opinión en este sentido no proviene desde la moralidad. La emito bajo el argumento de que la obra fue escrita en una época donde no era común en lo absoluto que se publicara que hombres y mujeres tuvieran sexo antes del matrimonio o sexo extramatrimonial; al menos, no lo era en la sociedad en la que se movían Heathcliff y Cathy.  En la obra misma se indica explícitamente que se besaron solamente en la última noche de vida de Cathy (lo siento por el spoiler desalmado, pero era para probar un punto), así que esta es una gran diferencia con respecto a la obra original. 

¿Pero saben qué? A mi juicio, la esencia de la obra en su primera generación de personajes permanece. Y, así las cosas, mantengo mi opinión acerca de esta.

Para mí, después de haber leído la obra, esta “película borrascosa” sigue siendo una adaptación original, audaz, con un buen guion respaldado en una gran visión de parte de la dirección y muy buenos elementos conceptuales y artísticos que apoyan a los personajes, de los que ya hablé anteriormente, al haber ido a verla. Así que sí: para mí, objetivamente, es una gran película de un gran libro.

**Presentismo es juzgar obras o comportamientos del pasado bajo estándares del presente.

 

This entry was published on July 8, 2026 at 9:00 am and is filed under Películas. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post.

Leave a comment